00001 <?php 00017 $messages = array( 00018 # User preference toggles 00019 'tog-rememberpassword' => 'Cuimhnichear air a’ choimpiutair seo gu bheil mi logged a-stigh', 00020 00021 # Dates 00022 'sunday' => 'Didòmhnaich', 00023 'monday' => 'Diluain', 00024 'tuesday' => 'Dimàirt', 00025 'wednesday' => 'Diciadain', 00026 'thursday' => 'Diardaoin', 00027 'friday' => 'Dihaoine', 00028 'saturday' => 'Disathairne', 00029 'sun' => 'DiD', 00030 'mon' => 'DiL', 00031 'tue' => 'DiM', 00032 'wed' => 'DiC', 00033 'thu' => 'DiA', 00034 'fri' => 'DiH', 00035 'sat' => 'DiS', 00036 'january' => 'am Faoilteach', 00037 'february' => 'an Gearran', 00038 'march' => 'am Màrt', 00039 'april' => 'an Giblean', 00040 'may_long' => 'An Cèitean', 00041 'june' => 'an t-Òg-mhios', 00042 'july' => 'an t-Iuchar', 00043 'august' => 'an Lùnastal', 00044 'september' => 'an t-Sultain', 00045 'october' => 'an Dàmhair', 00046 'november' => 'an t-Samhain', 00047 'december' => 'an Dùbhlachd', 00048 'january-gen' => 'an Fhaoillich', 00049 'february-gen' => "a' Ghearrain", 00050 'march-gen' => "a' Mhàirt", 00051 'april-gen' => "a' Ghiblein", 00052 'may-gen' => "a' Chèitein", 00053 'june-gen' => 'an Òg-mhiosa', 00054 'july-gen' => 'an Iuchair', 00055 'august-gen' => 'an Lùnastail', 00056 'september-gen' => 'na Sultaine', 00057 'october-gen' => 'na Dàmhair', 00058 'november-gen' => 'na Samhna', 00059 'december-gen' => 'na Dùbhlachd', 00060 'may' => 'an Cèitean', 00061 00062 # Categories related messages 00063 'category_header' => 'Altan sa ghnè "$1"', 00064 'subcategories' => 'Fo-ghnethan', 00065 00066 'about' => 'Mu', 00067 'newwindow' => '(a’ fosgladh ann an uinneag ùr)', 00068 'qbfind' => 'Lorg', 00069 'qbedit' => 'Deasaich', 00070 'qbpageoptions' => 'An duilleag seo', 00071 'qbmyoptions' => 'Na duilleagan agam', 00072 'qbspecialpages' => 'Duilleagan àraidh', 00073 'moredotdotdot' => 'Barrachd...', 00074 'mypage' => 'Mo dhuilleag', 00075 'mytalk' => 'Mo chonaltradh', 00076 'anontalk' => 'Labhairt air an IP seo', 00077 'and' => ' agus', 00078 00079 'errorpagetitle' => 'Mearachd', 00080 'returnto' => 'Till gu $1.', 00081 'tagline' => "Às a' {{SITENAME}}", 00082 'help' => 'Cuideachadh', 00083 'search' => 'Lorg', 00084 'searchbutton' => 'Lorg', 00085 'go' => 'Rach', 00086 'searcharticle' => 'Rach', 00087 'history' => 'Eachdraidh dhuilleag', 00088 'history_short' => 'Eachdraidh', 00089 'info_short' => 'Fiosrachadh', 00090 'printableversion' => 'Lethbhreac so-chlòbhualadh', 00091 'permalink' => 'Ceangal maireannach', 00092 'edit' => 'Deasaich', 00093 'create' => 'Cruthaich', 00094 'editthispage' => 'Deasaich an duilleag seo', 00095 'delete' => 'Dubh às', 00096 'deletethispage' => 'Dubh às an duilleag seo', 00097 'protect' => 'Dìon', 00098 'protectthispage' => 'Dìon an duilleag seo', 00099 'unprotect' => 'Neo-dhìon', 00100 'unprotectthispage' => 'Neo-dìon an duilleag seo', 00101 'newpage' => 'Duilleag ùr', 00102 'talkpage' => "Deasbair mu'n duilleig seo", 00103 'talkpagelinktext' => 'Deasbaireachd', 00104 'specialpage' => 'Duilleag àraidh', 00105 'personaltools' => 'Innealan pearsanta', 00106 'talk' => 'Deasbaireachd', 00107 'userpage' => 'Seall duilleag cleachdair', 00108 'imagepage' => 'Seall duilleag ìomhaigh', 00109 'otherlanguages' => 'Cànanan eile', 00110 'redirectedfrom' => '(Ath-stiùirte o $1)', 00111 'protectedpage' => 'Duilleag dìonta', 00112 'jumptosearch' => 'lorg', 00113 00114 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00115 'aboutsite' => "Mu dheidhinn a' {{SITENAME}}", 00116 'aboutpage' => 'Project:Mu', 00117 'copyright' => 'Gheibhear brìgh na duilleig seo a-rèir an $1.', 00118 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} dlighe-sgrìobhaidh', 00119 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Dlighean-sgrìobhaidh', 00120 'currentevents' => 'Cùisean an latha', 00121 'currentevents-url' => 'Project:Cùisean an latha', 00122 'disclaimers' => 'Àicheidhean', 00123 'disclaimerpage' => 'Project:General disclaimer', 00124 'edithelp' => 'Cobhair deasachaidh', 00125 'edithelppage' => 'Help:Deasachadh', 00126 'helppage' => 'Help:Cuideachadh', 00127 'mainpage' => 'Prìomh-Dhuilleag', 00128 'mainpage-description' => 'Prìomh-Dhuilleag', 00129 'portal' => 'Doras na Coimhearsnachd', 00130 'portal-url' => 'Project:Doras na coimhearsnachd', 00131 'privacy' => 'Polasaidh uaigneachd', 00132 'privacypage' => 'Project:Polasaidh uaigneachd', 00133 00134 'retrievedfrom' => 'Air tarraing à "$1"', 00135 'youhavenewmessages' => 'Tha $1 ($2) agad.', 00136 'newmessageslink' => 'teachdaireachdan ùra', 00137 'newmessagesdifflink' => 'mùthadh mu dheireadh', 00138 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tha teachdaireachdan ùra agad ann an $1', 00139 'editsection' => 'deasaich', 00140 'editlink' => 'deasaich', 00141 'toc' => 'Clàr-innse', 00142 'showtoc' => 'nochd', 00143 'hidetoc' => 'falaich', 00144 'red-link-title' => '$1 (chan eil aiste ann fhathast)', 00145 00146 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00147 'nstab-main' => 'Aiste', 00148 'nstab-user' => 'Duilleag cleachdair', 00149 'nstab-media' => 'Meadhanan', 00150 'nstab-special' => 'Duilleag àraidh', 00151 'nstab-project' => 'Duilleag na pròiseict', 00152 'nstab-image' => 'Ìomhaigh', 00153 'nstab-mediawiki' => 'Teachdaireachd', 00154 'nstab-template' => 'Cumadair', 00155 'nstab-help' => 'Cuideachadh', 00156 'nstab-category' => 'Gnè', 00157 00158 # Main script and global functions 00159 'nospecialpagetext' => "Tha thu air duilleig àraidh nach aithneachas an wiki a dh'iarraidh.", 00160 00161 # General errors 00162 'error' => 'Mearachd', 00163 'databaseerror' => 'Mearachd an stor-dàta', 00164 'noconnect' => "Tha sinn duilich! Tha trioblaidean teicneòlais aig a' wiki an dràsda, is cha gabh fios a chur gu frithealaiche an stòr-dàta. <br /> 00165 $1", 00166 'nodb' => 'Cha do thaghadh stòr-dàta $1', 00167 'cachederror' => "Is e lethbhreac taisgte na duilleig a dh'iarr thu a leanas, agus dh'fhaoite nach eil e nuadh-aimsireil.", 00168 'readonly' => 'Stor-dàta glaiste', 00169 'badarticleerror' => 'Cha ghabh an gnìomh seo a dhèanamh air an duilleig seo.', 00170 'badtitle' => 'Droch thiotal', 00171 00172 # Login and logout pages 00173 'logouttitle' => 'Log a-mach an neach-cleachdaidh', 00174 'loginpagetitle' => 'Log a-steach an neach-cleachdaidh', 00175 'yourname' => "D' ainm-cleachdaidh", 00176 'yourpassword' => 'Am facal-faire agad', 00177 'yourpasswordagain' => 'Ath-sgrìobh facal-faire', 00178 'remembermypassword' => 'Cuimhnichear air a’ choimpiutair seo gu bheil mi logged a-stigh', 00179 'login' => 'Log a-steach', 00180 'nav-login-createaccount' => 'Log a-steach / Cruthaich cunntas', 00181 'userlogin' => 'Log a-steach', 00182 'logout' => 'Log a-mach', 00183 'userlogout' => 'Log a-mach', 00184 'nologinlink' => 'Cruthaich cunntas', 00185 'createaccount' => 'Cruthaich cunntas ùr', 00186 'youremail' => 'Post dealain:', 00187 'username' => 'Ainm-cleachdaidh:', 00188 'yourrealname' => "An dearbh ainm a th' ort*", 00189 'yourlanguage' => 'Cànan:', 00190 'yournick' => 'An leth-ainm agad (a chuirear ri teachdaireachdan)', 00191 'loginerror' => 'Mearachd log a-steach', 00192 'noname' => 'Chan eil thu air ainm-cleachdair iomchaidh a chomharrachadh.', 00193 'nosuchusershort' => 'Chan eil cleachdair leis an ainm "$1" ann; sgrùd an litreachadh agad no cleachd am billeag gu h-ìseal gus cùnntas ùr a chrùthachadh.', 00194 'wrongpassword' => "Chan eil am facal-faire a sgrìobh thu a-steach ceart. Feuch a-rithist, ma's e do thoil e.", 00195 'acct_creation_throttle_hit' => 'Tha sinn duilich; tha thu air $1 {{PLURAL:$1|cùnntas|chùnntas|cùnntasan|cùnntas}} a chruthachadh cheana agus chan fhaod tu barrachd a dhèanamh.', 00196 'accountcreated' => 'Cunntas cruthaichte', 00197 00198 # Password reset dialog 00199 'oldpassword' => 'Seann fhacal-faire', 00200 'newpassword' => 'Facal-faire ùr', 00201 'retypenew' => 'Ath-sgrìobh facal-faire ùr', 00202 00203 # Edit page toolbar 00204 'italic_sample' => 'Teacsa eadailteach', 00205 'italic_tip' => 'Teacsa eadailteach', 00206 'headline_sample' => 'Teacsa ceann-loidhne', 00207 'headline_tip' => 'Ceann-loidhne ìre 2', 00208 'image_sample' => 'Eisimpleir.jpg', 00209 'media_sample' => 'Eisimpleir.ogg', 00210 00211 # Edit pages 00212 'summary' => 'Geàrr-chùnntas:', 00213 'subject' => 'Cuspair/ceann-loidhne:', 00214 'minoredit' => 'Seo mùthadh beag', 00215 'watchthis' => 'Cùm sùil air an aithris seo', 00216 'savearticle' => 'Sàbhail duilleag', 00217 'preview' => 'Roi-shealladh', 00218 'showpreview' => 'Nochd roi-shealladh', 00219 'showdiff' => 'Seall atharrachaidhean', 00220 'blockedtitle' => 'Tha an cleachdair air a bhacadh', 00221 'loginreqlink' => 'log a-steach', 00222 'accmailtitle' => 'Facal-faire air a chur.', 00223 'accmailtext' => "Tha am facal-faire aig '$1' air a chur ri $2.", 00224 'newarticle' => '(Ùr)', 00225 'noarticletext' => '(Chan eil teacsa sam bith anns an duilleag seo a-nis)', 00226 'updated' => '(Nua-dheasaichte)', 00227 'previewnote' => "'''Cuimhnich nach e ach roi-shealladh a tha seo, agus chan eil e air a shàbhaladh fhathast!'''", 00228 'editing' => "A' deasaicheadh $1", 00229 'editconflict' => 'Mì-chòrdadh deasachaidh: $1', 00230 'explainconflict' => "Tha cuideigin eile air an duilleig seo a mhùthadh o'n thòisich tu fhèin a dheasaicheadh. Tha am bocsa teacsa shuas a' nochdadh na duilleig mar a tha e an dràsda. Tha na mùthaidhean agadsa anns a' bhocsa shios. Feumaidh tu na mùthaidhean agad a choimeasgachadh leis an teacsa làithreach. Cha tèid <b>ach an teacsa shuas</b> a shàbhaladh an uair a bhriogas tu \"Sàbhail duilleag\".<p>", 00231 'yourtext' => 'An teacsa agad', 00232 'storedversion' => 'Lethbhreac taisgte', 00233 'editingold' => "'''RABHADH: Tha thu a' deasaicheadh lethbhreac sean-aimsireil na duilleig seo. Ma shàbhalas tu e, bithidh uile na mùthaidhean dèanta as dèidh an lethbhreac seo air chall.'''", 00234 'yourdiff' => 'Caochlaidhean', 00235 'copyrightwarning' => "Tha uile na cuideachaidhean ri {{SITENAME}} air an leigeil mu sgaoil fo chùmhnantan $2 a' Chead GNU Aithriseachd Saor (GFDL) (seall $1 airson barrachd fiosrachaidh). 00236 Mur eil thu ag iarraidh an sgrìobhaidh agad a dheasaichear is a sgaoilear le càch, na cuir e.<br /> 00237 Ma dh'fhoilleachas tu rudeigin an seo, bidh tu a' dearbhadh gun do sgrìobh thu fhèin e, no gur ann às an raon phòballach a thàinig e; thoir aire '''nach eil''' sin a' gabhail a-staigh duilleagan-lìn mar as àbhaist.<br /> 00238 '''NA CLEACHDAIBH SAOTHAIR FO DHLIGHE-SGRÌOBHAIDH GUN CHEAD!'''", 00239 'copyrightwarning2' => "Ged a thatar gur moladh {{SITENAME}} a chruthachadh, a mheudachadh, is a leasachadh, thèid droch dheasaicheidhean a chur air imrich gu luath. 00240 Mur eil thu ag iarraidh an sgrìobhaidh agad a dheasaichear is a sgaoilear le càch, na cuir e.<br /> 00241 Ma dh'fhoilleachas tu rudeigin an seo, bidh tu a' dearbhadh gun do sgrìobh thu fhèin e, no gur ann às an raon phòballach a thàinig e; thoir aire '''nach eil''' sin a' gabhail a-staigh duilleagan-lìn mar as àbhaist (seall $1 airson barrachd fiosrachaidh). <br /> 00242 '''NA CLEACHDAIBH SAOTHAIR FO DHLIGHE-SGRÌOBHAIDH GUN CHEAD!'''", 00243 00244 # History pages 00245 'nohistory' => 'Chan eil eachdraidh deasachaidh aig an duilleig seo.', 00246 'currentrev' => 'Lethbhreac làithreach', 00247 'cur' => 'làith', 00248 'next' => 'ath', 00249 'last' => 'mu dheireadh', 00250 00251 # Diffs 00252 'lineno' => 'Loidhne $1:', 00253 'compareselectedversions' => 'Coimeas lethbhreacan taghta', 00254 00255 # Search results 00256 'searchresults' => 'Toraidhean rannsachaidh', 00257 'noexactmatch-nocreate' => "'''Chan eil duilleag ann leis an ainm “$1”.'''", 00258 'notitlematches' => "Chan eil tiotal duilleig a' samhlachadh", 00259 'notextmatches' => "Chan eil teacsa duilleig a' samhlachadh", 00260 'prevn' => '$1 mu dheireadh', 00261 'nextn' => 'an ath $1', 00262 'viewprevnext' => 'Seall ($1) ($2) ($3).', 00263 'searchhelp-url' => 'Help:Cuideachadh', 00264 'showingresults' => "A' nochdadh $1 {{PLURAL:$1|thoradh|toradh|toraidhean|toradh}} gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.", 00265 'showingresultsnum' => "A' nochdadh '''$3''' {{PLURAL:$3|thoradh|toradh|toraidhean|toradh}} gu h-ìosal a' tòiseachadh le #'''$2'''.", 00266 'powersearch' => 'Rannsaich', 00267 00268 # Preferences page 00269 'preferences' => 'Roghainnean', 00270 'mypreferences' => 'Mo roghainnean', 00271 'changepassword' => 'Atharraich facal-faire', 00272 'skin' => 'Bian', 00273 'skin-preview' => 'Roi-shealladh', 00274 'dateformat' => 'Cruth nan ceann-latha', 00275 'math_unknown_error' => 'mearachd neo-aithnichte', 00276 'prefs-personal' => "Dàta a' chleachdair", 00277 'saveprefs' => 'Sàbhail roghainnean', 00278 'resetprefs' => 'Ath-shuidhich taghaidhean', 00279 'rows' => 'Sreathan', 00280 'columns' => 'Colbhan', 00281 'savedprefs' => 'Tha na roghainnean agad air an sàbhaladh.', 00282 'default' => 'Gnàth', 00283 00284 # User rights 00285 'userrights-changeable-col' => "Buidhnean a dh' atharraicheas tu", 00286 00287 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 00288 'action-move' => 'gluais an duilleag seo', 00289 00290 # Recent changes 00291 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|mùthadh|mhùthadh|mùthaidhean|mùthadh}}', 00292 'recentchanges' => 'Mùthaidhean ùra', 00293 'recentchangestext' => 'Lean mùthaidhean ùra aig an wiki air an duilleag seo.', 00294 'rcnote' => "Tha na {{PLURAL:$1|'''1''' mùthadh|$1 mùthaidhean}} deireanach air na {{PLURAL:$2|là|'''$2''' laithean}} deireanach gu h-ìosal as $5, $4.", 00295 'rcnotefrom' => "Gheibhear na mùthaidhean o chionn <b>$2</b> shios (a'nochdadh suas ri <b>$1</b>).", 00296 'rclistfrom' => 'Nochd mùthaidhean ùra o chionn $1', 00297 'rclinks' => 'Nochd na $1 mùthaidhean deireanach air na $2 laithean deireanach<br />$3', 00298 'diff' => 'diof', 00299 'hist' => 'eachd', 00300 'hide' => 'falaich', 00301 'show' => 'nochd', 00302 'minoreditletter' => 'b', 00303 'newpageletter' => 'Ù', 00304 'boteditletter' => 'r', 00305 00306 # Recent changes linked 00307 'recentchangeslinked' => 'Mùthaidhean buntainneach', 00308 'recentchangeslinked-page' => 'Ainm na duilleige:', 00309 00310 # Upload 00311 'upload' => 'Cuir ri fhaidhle', 00312 'filename' => 'Ainm-faidhle', 00313 'filedesc' => 'Geàrr-chùnntas', 00314 'filestatus' => 'Cor dlighe-sgrìobhaidh:', 00315 'ignorewarning' => 'Leig an rabhadh seachad agus sàbhail am faidhle codhiù.', 00316 'badfilename' => 'Ainm ìomhaigh air atharrachadh ri "$1".', 00317 'fileexists' => 'Tha faidhle leis an ainm seo ann cheana; nach faigh sibh cinnt air $1 gu bheil sibh ag iarraidh atharrachadh.', 00318 'savefile' => 'Sàbhail faidhle', 00319 00320 # Special:ListFiles 00321 'listfiles' => 'Liosta nan ìomhaigh', 00322 00323 # File description page 00324 'filehist-user' => 'Neach-cleachdaidh', 00325 00326 # Random page 00327 'randompage' => 'Duilleag thuairmeach', 00328 00329 'doubleredirects' => 'Ath-stiùireidhean dùbailte', 00330 00331 'brokenredirects' => 'Ath-stiùireidhean briste', 00332 00333 # Miscellaneous special pages 00334 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|shealladh|sealladh|seallaidhean|sealladh}}', 00335 'uncategorizedpages' => 'Duilleagan neo-ghnethichte', 00336 'uncategorizedcategories' => 'Gnethan neo-ghnethichte', 00337 'unusedimages' => 'Ìomhaighean neo-chleachdte', 00338 'shortpages' => 'Duilleagan goirid', 00339 'longpages' => 'Duilleagan fada', 00340 'listusers' => 'Liosta nan cleachdair', 00341 'newpages' => 'Duilleagan ùra', 00342 'ancientpages' => 'Duilleagan as sìne', 00343 'move' => 'Gluais', 00344 'movethispage' => 'Gluais an duilleag seo', 00345 00346 # Book sources 00347 'booksources-go' => 'Rach', 00348 00349 # Special:Log 00350 'all-logs-page' => 'Clàraidhean', 00351 00352 # Special:AllPages 00353 'allpages' => 'Duilleagan uile', 00354 'nextpage' => 'An ath dhuilleag ($1)', 00355 'allpagessubmit' => 'Rach', 00356 00357 # Special:Categories 00358 'categories' => 'Gnethan', 00359 'categoriespagetext' => "Tha na gnethan a leanas anns a'wiki.", 00360 00361 # E-mail user 00362 'emailfrom' => 'Bho', 00363 'emailto' => 'Ri', 00364 'emailsubject' => 'Cuspair', 00365 'emailmessage' => 'Teachdaireachd', 00366 'emailsend' => 'Cuir', 00367 00368 # Watchlist 00369 'watchlist' => 'Clàr-faire', 00370 'mywatchlist' => 'Mo chlàr-faire', 00371 'nowatchlist' => "Chan eil altan air d' fhaire.", 00372 'addedwatch' => 'Cuirte ri coimheadlìosta', 00373 'addedwatchtext' => "Tha an duilleag \"[[:\$1]]\" cuirte ri [[Special:Watchlist|do fhaire]] agad. Ri teachd, bith chuir an àireamh an-sin mùthaidhean na duilleige sin agus a' dhuilleag \"Talk\", agus bith an duilleag '''tromte''' ann an [[Special:RecentChanges|lìosta nam mùthaidhean ùra]] a dh'fhurasdaich i a sheall. 00374 00375 <p> Ma bu toil leat a dhubh an\\ duilleag as do fhaire agad nas fadalache, cnap air \"Caisg a\\' coimhead\" air an taobh-colbh.", 00376 'watch' => 'Faire', 00377 'watchthispage' => 'Cùm sùil air an duilleag seo', 00378 'watchnochange' => "Cha deach na duilleagan air d' fhaire a dheasachadh anns a' chuairt ùine taisbeanta.", 00379 'watchmethod-recent' => "A' sgrùdadh deasachaidhean ùra airson duilleagan air d' fhaire", 00380 'watchmethod-list' => "A' sgrùdadh duilleagan air d' fhaire airson deasachaidhean ùra", 00381 'watchlistcontains' => 'Tha $1 {{PLURAL:$1|duilleag|dhuilleag| duilleagan|duilleag}} air do chlàr-faire.', 00382 'wlnote' => 'Seo $1 {{PLURAL:$1|mhùthadh mu dheireadh|mhùthadh mu dheireadh|na mùthaidhean mu dheireadh|mùthadh mu dheireadh}} anns na $2 {{PLURAL:$2|uair|uair|uairean|uair}} mu dheireadh.', 00383 'wlshowlast' => 'Nochd $1 uairean $2 laithean mu dheireadh $3', 00384 'watchlist-options' => 'Roghainnean clàr-faire', 00385 00386 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 00387 'watching' => 'Ri faireadh...', 00388 00389 # Delete 00390 'deletepage' => 'Dubh às duilleag', 00391 'confirm' => 'Daingnich', 00392 'excontent' => "stuth a bh' ann: '$1'", 00393 'exblank' => 'bha duilleag falamh', 00394 'delete-confirm' => 'Dubh às "$1"', 00395 'delete-legend' => 'Dubh às', 00396 'actioncomplete' => 'Gnìomh coileanta', 00397 'reverted' => 'Tillte ri lethbhreac as ùire', 00398 'deletecomment' => 'Adhbhar airson sguabadh às:', 00399 'delete-edit-reasonlist' => 'Deasaich adhbharan dubhadh às', 00400 00401 # Rollback 00402 'editcomment' => "Bha mìneachadh an deasaicheidh: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment 00403 'revertpage' => 'Tillte deasachadh aig [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Deasbaireachd]]) ais ri lethbhreac mu dheireadh le [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 00404 00405 # Protect 00406 'protectedarticle' => 'dìonta "[[$1]]"', 00407 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" neo-dhìonta', 00408 'protect-title' => 'A\' dìonadh "$1"', 00409 'prot_1movedto2' => '[[$1]] gluaiste ri [[$2]]', 00410 'protect-legend' => 'Daingnich dìonadh', 00411 'protectcomment' => 'Aobhar airson dìonaidh', 00412 00413 # Undelete 00414 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|leth-bhreac|leth-bhreac|leth-bhreacan|leth-bhreac}} taisge', 00415 00416 # Namespace form on various pages 00417 'blanknamespace' => '(Prìomh)', 00418 00419 # Contributions 00420 'mycontris' => 'Mo chuideachaidhean', 00421 'uctop' => ' (bàrr)', 00422 00423 'sp-contributions-username' => 'Seòladh IP no ainm-cleachdair:', 00424 'sp-contributions-submit' => 'Lorg', 00425 00426 # What links here 00427 'whatlinkshere' => "Dè tha a' ceangal ri seo?", 00428 'whatlinkshere-page' => 'Duilleag:', 00429 'isredirect' => 'duilleag ath-stiùireidh', 00430 00431 # Block/unblock 00432 'blockip' => 'Bac cleachdair', 00433 'ipaddress' => 'IP Seòladh/ainm-cleachdair', 00434 'ipbreason' => 'Aobhar', 00435 'ipbsubmit' => 'Bac an cleachdair seo', 00436 'badipaddress' => "Chan eil an seòladh IP aig a' cleachdair seo iomchaidh", 00437 'blockipsuccesssub' => 'Shoirbhich bacadh', 00438 'blockipsuccesstext' => "Tha [[Special:Contributions/$1|$1]] air a bhacadh. 00439 <br />Faic [[Special:IPBlockList|Liosta nan IP baicte]] na bacaidhean a dh'ath-sgrùdadh.", 00440 'unblockip' => 'Neo-bhac cleachdair', 00441 'ipusubmit' => 'Neo-bhac an seòladh seo', 00442 'ipblocklist' => 'Liosta seòlaidhean IP agus ainmean-cleachdair air am bacadh', 00443 'blocklink' => 'bac', 00444 'unblocklink' => 'neo-bhac', 00445 'blocklogentry' => 'Chaidh [[$1]] a bhacadh le ùine crìochnachaidh de $2 $3', 00446 'unblocklogentry' => '"$1" air neo-bhacadh', 00447 'ipb_expiry_invalid' => 'Ùine-crìochnaidh neo-iomchaidh.', 00448 'ip_range_invalid' => 'Raon IP neo-iomchaidh.', 00449 'proxyblocksuccess' => 'Dèanta.', 00450 00451 # Developer tools 00452 'lockdb' => 'Glais stòr-dàta', 00453 'lockconfirm' => 'Seadh, is ann a tha mi ag iarraidh an stòr-dàta a ghlasadh.', 00454 'lockbtn' => 'Glais stor-dàta', 00455 'lockdbsuccesssub' => 'Shoirbhich glasadh an stor-dàta', 00456 00457 # Move page 00458 'move-page-legend' => 'Gluais duilleag', 00459 'movearticle' => 'Gluais duilleag:', 00460 'movepagebtn' => 'Gluais duilleag', 00461 'pagemovedsub' => 'Gluasad soirbheachail', 00462 'movedto' => 'air gluasad gu', 00463 '1movedto2' => '$1 gluaiste ri $2', 00464 '1movedto2_redir' => '$1 gluaiste ri $2 thairis air ath-stiùireadh', 00465 'delete_and_move' => 'Sguab às agus gluais', 00466 'delete_and_move_confirm' => 'Siuthad, sguab às an duilleag', 00467 00468 # Namespace 8 related 00469 'allmessages' => 'Brathan an t-siostaim uile', 00470 'allmessagestext' => 'Seo liosta de\'n a h-uile teachdaireachd an t-siostam ri fhaotainn anns an fhànais-ainm "Mediawiki:".', 00471 00472 # Thumbnails 00473 'thumbnail-more' => 'Meudaich', 00474 'filemissing' => "Faidhle a dh'easbhaidh", 00475 00476 # Special:Import 00477 'importnotext' => 'Falamh no gun teacsa', 00478 00479 # Tooltip help for the actions 00480 'tooltip-pt-logout' => 'Log a-mach', 00481 'tooltip-n-mainpage' => "Tadhail air a' Phrìomh-Dhuilleig", 00482 'tooltip-n-portal' => "Mun phròiseact, na 's urrainn dhuit dhèanamh, far an lorgar nithean", 00483 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liosta nam mùthaidhean ùra aig an wiki.', 00484 'tooltip-t-emailuser' => 'Cuir p-d dhan neach-cleachdaidh seo', 00485 'tooltip-minoredit' => 'Comharraich seo mar meanbh-dheasachadh', 00486 'tooltip-save' => 'Sàbhail na mùthaidhean agad', 00487 'tooltip-preview' => 'Roi-sheallaibh na mùthaidhean agad; cleachd seo mas sàbhail thu iad!', 00488 00489 # Attribution 00490 'othercontribs' => 'Stèidhichte air obair le $1.', 00491 'others' => 'eile', 00492 00493 # Info page 00494 'infosubtitle' => 'Fiosrachadh air duilleig', 00495 'numwatchers' => 'Aireamh luchd-faire: $1', 00496 00497 # Special:NewFiles 00498 'ilsubmit' => 'Rannsaich', 00499 'bydate' => 'air ceann-latha', 00500 00501 # Watchlist editor 00502 'watchlistedit-normal-title' => 'Deasaich clàr-faire', 00503 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ùraich Clàr-faire', 00504 00505 # Special:Version 00506 'version' => 'Tionndadh', # Not used as normal message but as header for the special page itself 00507 00508 # Special:SpecialPages 00509 'specialpages' => 'Duilleagan àraidh', 00510 00511 );